Ноя 14

Почитываю в метро "Конец детства" Кларка.

Чучело спермацетового кита улетело куда-то в направлении созвездия Карины.

А я остался на Земле размышлять: читать этот перевод дальше или удалить с читалки и закачать оригинал?

https://chyyr.livejournal.com/266394.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Июн 28

Никогда такого не было! И вот опять 🙂
.
Про изучение иностранных языков. Точнее, снова о том, как учу их я. Продолжаю срывать покровы =)
.
Во время первого шага мы научились говорить и немного слушать. Но хочется и вывески читать, и словарный запас расширять и в памяти тренировать новый язык.
.
Опять шокирую вас цифрами. После того, как вы закончите слушать уроки по 30 минут из первого шага, вам потребуется вкладывать всего по 10-15 минут в день. (По желанию, конечно, можно и по полчаса продолжить заниматься). Да, обычно достаточно всего 15 минут. Вы даже чай выпить не успеете.
.
Что нужно делать?
.
Шаг второй.
.
DuoLingo.
Работает бесплатно как с компьютера - сайт: duolingo.com, так и со смартфона - ищите приложение по названию. Подходит и взрослым, и детям, и взрослым детям 🙂
Я зависаю в этом приложении уже несколько лет. Очень простое и интуитивно понятное. Уроки разделены на смысловые блоки, после каждого вопроса вам выдают правильный ответ и возможность нажать на значок комментария и прочитать объяснения других пользователей.
В текущей версии сервиса нельзя получить плохую оценку (раньше было более жестоко и менее эффективно) - вам будут повторять вопросы, на которые вы неправильно ответили до тех пор, пока вы не ответите правильно. Нет шанса не выучить.
После выполнения упражнений, на главном экране можно нажать на значок гантельки или таймера, где будут повторяться слова из предыдущих уроков.
.
С моей точки зрения, идеальная схема в DuoLingo - это 1 новый урок + 3 повторения.
.
Как обычно, для знающих русский - доступно всего 5 языков. Если вы знаете английский хоть немного, то рекомендую воспользоваться хитростью и выставить "я знаю английский" - и уже выбрать, например, испанский язык. Схема сервиса такова, что она проверяет ошибки и в том языке, который вы изучаете, и в том, с которого изучаете. Таким образом, вы будете прокачиваться сразу в 2х языках!
.
Я обожаю этот сервис и всем его рекомендую.
И меня там можно фолловить по никнейму - arissston ;)))
.
На сегодня хватит.
.
Один пост - один шаг.
Если вам всё ещё нравится - буду продолжать)
Лайкайте, добавляйте в закладки, пишите комментарии​ 😉

http://arissston.livejournal.com/363276.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Окт 13

Замечательно провела день в РГГУ, слушали шотландского стори-теллера, замечательный оказывается вид искусства. Он еще пишет книги о философии устного рассказа, хотя вроде бы это больше китайская тема, да кажется и слушали больше студенты-китаисты со своей преподавательницей. Рассказывал он, к счастью, не на шотландском, а на общепонятном английском, а для полного счастья рядом с ним сидел студент-переводчик. А то, знаете, по выражению лица и жестам не сразу догадаешься... Кажется, это его профессия.
Так на обратном пути еще и сделку провернула, продала "Рукопись, найденную в Сарагоссе".

книжная лавка.jpg
Покупатель нашелся через либекс, я уж думала, эта контора совсем зачахла, а вот и нет. Вспоминаю старый анекдот "а бульону-то сколько..."
Покупатель оказался молодой и очень обаятельный. Спросила, видел ли он польский фильм с тем же названием? Интересно, кто-нб вообще помнит эту прелесть 60-х (кажется), пародийный триллер, там мертвяки по частям из камина вываливались и глаз вырывали крупным планом (я зажмурилась), героя играл Цыбульский. Фильм был классный, книга хуже.

русско-казахский словарь 12.jpg словарь Даля.JPG
Теперь выставила на продажу русско-казахский словарь в двух томах, это скорее шутка юмора. Очень забавно выглядят первые страницы словаря. Так же смешно, как у Даля. Ведь русских слов на букву "А" нет, кроме разве "авось", а дальше сплошные "агент" и "ахтерштевень".

http://gern-babushka13.livejournal.com/370385.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Сен 15

дочитывали уже вдвоем.
Она понимает, что написано, но запуталась в временных альтернативах. Я ей рассказала, вроде разобрались (приблизительно впрочем, я там сама не все поняла. Если кто согласен обсудить со мной внутреннюю логику  - прошу!!!).
Теперь у нас новая фишка. Перечитывает Ночь перед рождеством.
Read More

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Апр 13

Оригинал взят у kadykchanskiy в Язык, на котором отдают приказы Королям и Президентам.

Эта заметка О ПОЛЗУЧЕЙ ЛИТИНИЗАЦИИ явилась результатом совместных размышлений вместе с моим другом Геннадием, модератором группы #ВойнаПотоп19век на "Фейсбуке". Всех, кто интересуется этой темой, приглашаю посетить.

Как вы думаете, в каком из современных языков самое большое количество слов? Не сомневаюсь, что 90% убеждено в том, что, конечно, в нашем великом и могучем, русском языке. Возможно, так и есть, хотя некоторые лингвисты утверждают, что в китайском языке поболее будет, но американцы… Это вообще беспредельщики!

Read More

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Янв 16

Читала и просматривала в Москве много нового, вышедшего в последние лет семь-десять. Книгу про Михаила Кольцова («Художественная литература» выпустила), письма Ариадны Эфрон (трёхтомник), кое-чего разного про Москву и т.д. В приличных вроде как издательствах все книги вышли.

Часто возникает вопрос, кто книги редактирует: повторения слов, неграмотно составленные фразы, да много чего ещё, редактор должен бы заметить и убрать (ежели уж автор поленился книгу прочесть перед сдачей в издательство, что, конечно, автора скверно характеризует, но тем не менее). Но ещё хуже дело обстоит с опечатками: такого ужаса и дичи не было даже лет десять-пятнадцать назад.

Совсем катастрофа – с любыми иностранными языками. Ежели автор, не дай Бог, что-то по-французски или по-немецки процитировал – всё, будет, прямо как с греческими словами в средневековых латинских рукописях (когда монахи, не знавшие греческого, рисовали вместо греческих слов, что придётся). Типа, написал любых латинских букв – и готово!
Опечатками в иностранных языках, увы, даже «НЛО» грешит – вроде как хорошее издательство, столько замечательных книг издали, столько всего нужного и интересного перевели, но почему нельзя набрать корректоров, владеющих языками и просто добросовестных? Издательство же филологическое, т.е. люди это всё покупают и читают грамотные!

И ведь сейчас даже не надо в библиотеки бежать, чтобы каждое слово проверить (мне ещё лет восемь назад приходилось, вычитывая корректуры, ездить по два раза в библиотеку, чтобы проверить одну запятую, и как-то это не было ненормальным, не казалось абсурдным – просто часть работы). Сейчас всё – в сети, уж по современным-то языкам – точно! Все необходимые словари/грамматики/учебники доступны, если есть какие-нибудь специфические вопросы по языку – можно на форумах/в соцсетях проконсультироваться с носителями этих языков, даже если сам ими не владеешь. Работай – не хочу. Не хотят:(

Особенно противно, когда такое в текстах цветаевской семьи и вокруг неё – всё-таки все Цветаевы-Эфроны французским владели свободно, а сама Марина Ивановна – весьма неплохо ещё и немецким. И когда видишь не просто случайную опечатку, а реальный бред (или совершенно безумный перевод), просто уже начинаешь вопить: «Глаза! Глаза! Мои глаза! Развидеть!...»
Read More

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Авг 17

_DSC0443
Закончила читать свои первые две книги на французском.

Никогда прежде я не читала ничего на языке, кроме газет спортивной тематики, поэтому, для меня это стало  чем-то значимым, вроде рубежа.  Было удивительно-острожно открыть первые страницы, и вдруг понять- "Ничего себе, я понимаю, я могу читать! Настоящие книги! Офигеть!"

Дополнительный кайф- они "настоящие" -бумажные. и "взрослые". Думаю, детские книги не вызвали бы во мне такого кайфа.  После того, как я перевернула последнюю страничку, в первой, захотелось ЕЩЕ! :))

Read More

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Июл 19

Историческая лингвистика, древнерусские книжники, загадки истории, параллели с современным миром... Захватывающе!
http://www.kommersant.ru/doc/2769294

http://golden-asti.livejournal.com/99560.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Мар 21

Сюжет: Оливер Твист был рожден в рабочем доме. Сбежав оттуда он попал к вежливым людям, у которых мечтал обрести семью, но все оказалось не так очевидно.

Read More

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Мар 1

_MG_0470

Read More

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...