Окт 15

Читаю книгу одного британского офицера-артиллериста, 1852-го года издания. Просвещенна книга частично новому нарезному ручному огнестрельному оружию и тому, как оно изменит современную автору войну. Крымской войны еще не было. Новые винтовки еще и не поступили на вооружение британских солдат. Винтовки еще нигде себя особо не проявили. Автор же пишет - как в воду глядит:
0) Даже если в качестве временной меры возьмут на вооружение дульнозарядную винтовку "французской системы" - будущее все равно за казнозарядной "прусской".
1) Кавалерия умерла - надо делать ездящую высокомобильную пехоту, а про атаки с саблями наголо - забыть. Причем это не драгуны, а именно ездящая пехота, использующая лошадей только как высокоманевренное средство передвижения. (В РКМП это поняли только в ходе ПМВ)...
2) Неприкрытой собственными стрелками артиллерии, особенно легкой - тоже конец, калибры и дальность стрельбы полевой артиллерии будут прогрессивно расти.
3) В расчет полевых пушек надо вводит двух-трех стрелков с винтовками для непосредственного прикрытия и сдерживания вражеской стрелковой цепи или прикреплять орудия непосредственно к батальонам, а то и ротам... (Немецкое 37-мм ПТО с штатным MG-34)
4) Необходимость для кавалерии и ездящей пехоты казнозарядного карабина в первую очередь, пехота может некоторое время обойтись и дульнозарядными винтовками. (Американская Гражданская)

При этом нет ни одной мысли или предложения, которые бы с точки зрения моего послезнания, спустя 165 лет выглядели бы глупо или нелепо. А альтернативно-одаренные пусть дальше рассказывают о прозорливости фонтаздов и мечтают о себе в роли впопуденцев....

https://borianm.livejournal.com/826955.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Окт 12


Попалась попутно книга 1906-го года издания: CRIMINAL INVESTIGATION A PRACTICAL HANDBOOK FOR MAGISTRATES, POLICE OFFICERS, AND LAWYERS Translated and adapted to Indian and Colonial practice from the SYSTEM DEE KEIMINALISTIK OF DR. HANS GROSS, Professor of Crimmology in the University of Prag. BY JOHN ADAM, M.A., Barrister-at-Law, Croivn and Public Prosecutor, Madras, AND J. COLLYER ADAM, Barrister-at-Law, Advocate, High Court, Madras. A. Kkishnamachari, Egmore, Madras. MCMVI.
Что интересно - книга австро-венгерского светила криминалистики того времени не просто тупо переведена, а старательно адаптированна под реалии Британской Индии. В предисловии авторы-переводчики указывают, например, что они выкинули раздел про криминальную "феню" богемских цыган, заменив ее подобным разделом индийских диалектов... То же касается и раздел оружия - вместо тупого копирования рассмотрено традиционно используемое оружие туземцев, актуальный огнестрел и т.п. Вообще переводчики напирают на то, что стремились сохранить прежде всего дух, а не букву оригинального произведения. Как мне кажется, для подобных учебников/наставлений именно это гораздо важнее подробного и дотошного перевода неспециалистом, который не понимает сути...

https://borianm.livejournal.com/825221.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...