Окт 12


Попалась попутно книга 1906-го года издания: CRIMINAL INVESTIGATION A PRACTICAL HANDBOOK FOR MAGISTRATES, POLICE OFFICERS, AND LAWYERS Translated and adapted to Indian and Colonial practice from the SYSTEM DEE KEIMINALISTIK OF DR. HANS GROSS, Professor of Crimmology in the University of Prag. BY JOHN ADAM, M.A., Barrister-at-Law, Croivn and Public Prosecutor, Madras, AND J. COLLYER ADAM, Barrister-at-Law, Advocate, High Court, Madras. A. Kkishnamachari, Egmore, Madras. MCMVI.
Что интересно - книга австро-венгерского светила криминалистики того времени не просто тупо переведена, а старательно адаптированна под реалии Британской Индии. В предисловии авторы-переводчики указывают, например, что они выкинули раздел про криминальную "феню" богемских цыган, заменив ее подобным разделом индийских диалектов... То же касается и раздел оружия - вместо тупого копирования рассмотрено традиционно используемое оружие туземцев, актуальный огнестрел и т.п. Вообще переводчики напирают на то, что стремились сохранить прежде всего дух, а не букву оригинального произведения. Как мне кажется, для подобных учебников/наставлений именно это гораздо важнее подробного и дотошного перевода неспециалистом, который не понимает сути...

https://borianm.livejournal.com/825221.html

хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

leave a reply